Специфика перевода дагестанских фольклорных текстов малых жанров - «Родные сказки - в Мир!»
2 December 2024, с 14:30 до 16:30 по Московскому времени
Регистрация завершена 2 декабря в 19:30

The broadcast will take place in Yandex Telemost
You may need to install an app on your device to connect
Already Going:



About the event
Пятое мероприятие в рамках реализации гранта Росмолодежи
"Творческая лаборатория перевода - "Родные сказки - в мир! Руководитель проекта Саида Турланова
Спикером выступит профессор, доктор филологических наук, директор Центра изучения родных языков ДГУ — Марина Аюбовна Гасанова. Она расскажет о тонкостях передачи культурного контекста и сохранения оригинального звучания фольклорных текстов.
📝 На тренинге мы погрузимся в богатый мир дагестанского фольклора, изучим особенности перевода текстов малых жанров, таких как пословицы, поговорки и народные сказания.
Участники также смогут проверить полученные знания на практике, а именно, попрактиковаться в переводе дагестанских сказок на иностранные языки.
Спикеры:
Агларова Зарета Мамайхановна, кандидат филологических наук, генеральный директор ЧУ ДО "Лингва Плюс"
Марина Аюбовна Гасанова - доктор филологических наук, профессор, директор Центра изучения родных языков ДГУ
ФГБОУ ВО "Дагестанский государственный университет"
Турланова Саида - руководитель проекта, студентка 4 курса АО факультета иностранных языков ФГБОУ ВО "Дагестанский государственный университет"
Hosts and speakers
Contacts
Address
Opportunities for startups and teams
We've collected over 400 offers that will help your tech startup grow at any stage from idea to finished product










