382259

Что дает нам практика перевода - это... / What translation and interpretation practice gives us is…

Образование

26 желтоқсан 2022, бастап 12:00 дейін 13:30 Мәскеу уақыты бойынша

Тіркеу аяқталды 26 желтоқсан в 16:30

Тіркеу аяқталды 26 желтоқсан в 16:30
Что дает нам практика перевода - это... / What translation and interpretation practice gives us is…
Қазірдің өзінде қатысады:
Клюева Марина ИгоревнаЛюляева Наталья АлександровнаПлисов Евгений ВладимировичБойко Мария ВалерьевнаБыкова Лилия МарсовнаВойнова Анна Владимировна
және тағы да19

Іс-шаралар туралы

Развитие и рост научного потенциала Нижегородского региона и его туристической привлекательности стали особенно заметны после празднования 800-летия Нижнего Новгорода. С реставрацией культурных и обновлением природных локаций, домов и исторических памятников стало очевидным значение города для страны. Цель университета – подготовить разносторонних специалистов, талантливых исследователей и специалистов в сфере образования, компетентных не только в своей специальности, но и способных практически применять знания, умения и навыки в смежных сферах. Одной из них является сфера
туризма, в которой роль переводчика не перестает быть востребованной.

Целью проекта “ What translation and interpretation practice gives us is…” – подготовка талантливых исследователей и специалистов в сфере образования, популяризация науки и практического применения полученных навыков и умений путем внедрения в процесс обучения и вовлечения студентов в научные проекты с раннего этапа обучения, используя не только знания по специальности, но и иностранный язык, изучению которого в вузе отводится особое внимание.

Задачами проекта стали:

1) выяснить, какие освещаемые в средствах
массовой информации темы наиболее востребованы у студентов;

2) изложить найденную и обработанную информацию на английском языке с переводом на русский в форме докладов;

3) создать презентации на иностранном языке,

4) представить доклады и практические задания для перевода как на английском, так и на русском языке для иллюстрации полученных результатов;

Разработка проекта по практике перевода создает возможность трудоустройства студентов в сфере туризма. Краеведческие знания о различных уголках планеты, о процессах происходящих в современном мире
не только расширяют кругозор, они дают возможность трудоустройства в сфере гостеприимства и туристического бизнеса, повышая, таким образом, конкурентоспособность молодых специалистов и облегчают их навигацию на рынке труда.

Құжаттар

Это сетевое мероприятие

Такие мероприятия проходят сразу в нескольких Точках кипения. Это позволяет привлечь аудиторию из других регионов.

Жүргізушілер мен спикерлер

Байланыс деректері

Организаторы
Люляева Наталья Александровна
доцент ФГБОУ ВО "Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина" (Мининский университет)

Сізді образование қызықтырады ма?

Біз сіздің технологиялық стартапыңыздың кез келген кезеңінде — идеядан дайын өнімге дейін — дамуына көмектесетін 400-ден астам ұсынысты жинадық

Еще мероприятия

"Фундамент жизни: Гены, Молекулы и Царство бактерии" цикл лекций ко дню Российской науки
4 күн

"Фундамент жизни: Гены, Молекулы и Царство бактерии" цикл лекций ко дню Российской науки

Проект 462209 "Просвещение". Встреча 3: Разработка концепции программы
11 күн

Проект 462209 "Просвещение". Встреча 3: Разработка концепции программы

Проект 46643 "Экопоколение". Встреча 3: Совместная деятельность и углубление
11 күн

Проект 46643 "Экопоколение". Встреча 3: Совместная деятельность и углубление

Сетевые эффекты
331 күн

Сетевые эффекты

ФРИИ запускает первый в 2026 году отбор в акселератор Спринт 2.0
14 күн

ФРИИ запускает первый в 2026 году отбор в акселератор Спринт 2.0

Профилактика выступлений
116 күн

Профилактика выступлений

Профилактика выступлений
116 күн

Профилактика выступлений