Елена Сергеевна Коканова

Елена Сергеевна Коканова

заведующий базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро переводов "АКМ-Вест" • ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»
1266859
Елена Сергеевна Коканова

Коканова
Елена
Сергеевна

заведующий базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро переводов "АКМ-Вест" • ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»
Английский
Немецкий
About:

Мне посчастливилось объединить вокруг себя команду, с которой нас связывают общие перспективы развития, общие взгляды на потребности современной переводческой отрасли и роль университета в подготовке конкурентоспособных выпускников.

Career

2018 - present time
Basic

ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

заведующий базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро переводов "АКМ-Вест"


Education

1995 - 2000
Basic

ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Учитель английского и немецкого языков

Achievements

Мастер удаленки
Мастер удаленки
Вы посмотрели более 10% трансляций за год!
Почетный гость
Почетный гость
Вы участвовали в 10-летнем юбилее Leader-ID!
Свой человек
Свой человек
Вы заполнили профиль на 100%!
Посетил 40 мероприятий
Посетил 40 мероприятий
За прошедший год вы посетили 40 мероприятий!

Achievements

Мастер удаленки
Почетный гость
Свой человек
Посетил 40 мероприятий

Work experience

2018 - present time

ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

заведующий базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро переводов "АКМ-Вест"

Education

1995 - 2000

ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Учитель английского и немецкого языков
Full-time (day) education, Budget, Specialty

Summary

User has hidden information

Additionally

Language proficiency:
Английский
Немецкий
About:

Мне посчастливилось объединить вокруг себя команду, с которой нас связывают общие перспективы развития, общие взгляды на потребности современной переводческой отрасли и роль университета в подготовке конкурентоспособных выпускников.